SoufiStudio

۞

Bibliothèque

Plus de 13 000 extraits des grands maîtres de la tradition soufie.

« noyau eurent, après avoir été tués, un esprit noble et pur. Le massacre et la mort qui adviennent à la forme corporelle sont comme écraser des grenades et des pommes : Ce qui est doux devient du sirop de grenades, et ce… »

Rûmîrumi_mathnawi_fr

« Traduction rapprochée copiée du blog tajwid.over-blog.com Depuis sa révélation, et par la grâce d’Allâh ٌٝ‫ رعب‬ٚ ٗٔ‫ٍجؾب‬, cette source inépuisable n’a été sujette à aucune altération tant au niveau de son sens qu’au… »

Maîtres soufis

« II2 LE LIVRE DES HALTES un statut à quelque chose, ce dernier s'applique ; il ne peut être contredit et rien ne peut prévaloir sur Lui2. La disparité de la connaissance des êtres vient de la dis­ parité de leur intellige… »

Maîtres soufisal_jazairi_livre_des_haltes_t1_fr

« Comment les animaux se rassemblèrent autour du lièvre et lui adressèrent des éloges lors tous les animaux se réunirent, joyeux, riant gaiement dans les transports et l’excitation. Ils formèrent un cercle, le lièvre au mi… »

Rûmî418525136-Mathnawi-T-1-a-3-Rumi-Djalal-Din

« Grâce auquel tu puisses contempler d’autres couleurs que celles- ci, et voir des perles au lieu de pierres. Quelle perle ? Non, tu deviendras un océan, tu deviendras un soleil traversant le ciel. L’Ouvrier est caché dans… »

Rûmîrumi_mathnawi_fr

« ânat. Jâmî indique la variante wa'dun qui présente l'avantage d'être conforme au texte coranique. La construction de la phrase est alors modi­ fiée et l'on comprend : "La Sagesse de Sâlih consista à retarder de trois jou… »

Ibn ʿArabîibnarabi_fusus_al_hikam_fr

« que le voile, il ne peut comprendre que lui et non ce que le voile re­ couvre. C'est pourquoi Burckhardt traduit : "il ne peut pas voir Dieu du fait même qu'il se voit". Ismâ'îl Haqqî et Austin lisent nafsa-Hu et compren… »

Ibn ʿArabîibnarabi_fusus_al_hikam_fr

« Comment il devint évident pour le roi que les médecins étaient incapables de guérir la jeune fille , et comment il tourna sa face vers Dieu et rêva d’un saint homme uand le roi vit l’impuissance de ces médecins, il couru… »

Rûmîrumi_mathnawi_fr

« l’intellect, le ciel est homme et la terre femme : ce que le ciel fait descendre, la terre le nourrit. Quand dans la terre il ne reste plus de chaleur, le ciel l’envoie ; quand il ne reste plus de fraîcheur ni d’humidité… »

Rûmîrumi_mathnawi_fr

« er d’affaires sérieuses ; si je viens (vous rendre visite), elles ne seront pas réglées. « Le roi m’a chargé d’une affaire délicate, et du fait qu’il m’attendait il n’a pas dormi de la nuit. « Je n’ose négliger l’ordre d… »

Rûmîrumi_mathnawi_fr

« t aUMuhammadî. On peut lire aussi : "c'est-à-dire en perplexité. En revan­ che, le Muhammadien (exprime cette même perplexité en disant) : Fais-moi croître, etc." Dans le premier cas, al-Muhammadî est un complément de ha… »

Ibn ʿArabîibnarabi_fusus_al_hikam_fr

« Comment les disciples comprirent que Dhu ’l-Nûn n’était pas devenu fou, mais avait agi de façon intentionnelle es amis allèrent à la prison pour se renseigner sur l’histoire de Dhu’l-Nûn, et exprimèrent une opinion à ce… »

Rûmîrumi_mathnawi_fr

« ivi par Burckhardt, considère que ces mots s'appliquent à l'être contingent et font pendant à ceux employés au début de la phrase à propos de l'Etre nécessaire. L'interprétation de Jâmî nous paraît préférable. Il n'y aur… »

Ibn ʿArabîibnarabi_fusus_al_hikam_fr

« 86 . XVIII, 78. 87 . XVIII, 109. 88 . LXVII, 19. 89 . Cf. LXVII, 30. 90 . II, 186. 91 . VII, 204. 92 . XXXV, 24. 93 . XLIX, 10. 94 . L, 36. 95 . II, 144. 96 . LUI, 17. 97 . XVII, 70. 98 . XVII, 70. 99 . XVII, 70. 100 . X… »

Rûmîrumi_mathnawi_fr

« NÛH 141 qui reconnaissent immédiatement la vérité d'une révélation nouvelle et se réjouissent de voir confirmé, à l'intention de tous, ce qui était connu seulement de l'Élite dont ils faisaient partie18. Ici encore, ce q… »

Ibn ʿArabîibnarabi_fusus_al_hikam_fr

« Commentaire de la parole de Farîd al-Dîn ‘Attâr (que Dieu sanctifie son esprit) : « Tu es un être sensuel ; ô homme insouciant, mortifie-toi dans la poussière (de ton existence corporelle), car si l’être spirituel boit d… »

Rûmîrumi_mathnawi_fr

« des Josephs au visage pareil au soleil. 4690 Il n’est pas moindre qu’un vent d’où, au commencement : « Sois ! », paons et oiseaux à la voix suave vinrent à l’existence dans le sein de l’oiselle. Il n’est pas moindre que… »

Rûmîrumi_mathnawi_fr

« 16 LE LIVRE DES CHATONS DES SAGESSES est rattachée la signification arabe du tâbût et qui, comme le comprennent les commentateurs, concerne aussi bien le servi­ teur que le Seigneur9. A l'occasion est énoncé le nom divin… »

Ibn ʿArabîibnarabi_fusus_al_hikam_fr

« Ô chameau, sur ton dos est un sac de roses dont le parfum a fait naître cent roseraies dans ton sein. Ton penchant est vers les buissons de ronces et le sable : je me demande quelles ronces tu cueilleras sur des ronces v… »

Rûmîrumi_mathnawi_fr

« Quoi d’étonnant à ce qu’elle fasse paraître la mort facile ? Par sa magie, elle fait cent fois plus que cela. 4070 La magie fait d’une paille (kâh) une montagne, par artifice ; ou bien elle fait de la montagne (kouh) une… »

Rûmî418525136-Mathnawi-T-1-a-3-Rumi-Djalal-Din

« nnaissant préserve d'une manière globale les formes qu'il crée extérieurement au moyen de l'attention qu'il porte à au moins une d'entre elles, alors que Dieu ne cesse de préserver directement chaque forme particulière.… »

Ibn ʿArabîibnarabi_fusus_al_hikam_fr

« Sahl was asked, ‘What is the hardest thing for the lower self (nafs)?’ He replied, ‘Sincerity (ikhlāṣ).’ He was asked why this was so, and he said, ‘It is because the lower self cannot have a share in it.’ He was asked,… »

Sahl al-TustarîCommentaire spirituel du Coran — Al-Tustari

« HALTES Les deux aspects de la Volonté et de /'Ordre divins Il a dit - qu'il soit exalté! - : « Notre Parole1 à une chose', lorsque Nous la voulons, est seulement de lui dire "sois!", et elle est» (Cor. 16, 40)3• Sache qu… »

Maîtres soufisal_jazairi_livre_des_haltes_t1_fr

« Histoire de ce qui se passa entre le grammairien et le nautonier n certain grammairien monta dans un bateau. Cet homme vaniteux se tourna vers le nautonier, Et lui dit : « As-tu jamais étudié la grammaire ? » « Non », ré… »

Rûmîrumi_mathnawi_fr