SoufiStudio

۞

Bibliothèque

Plus de 13 000 extraits des grands maîtres de la tradition soufie.

« the believer”’,6 by which He means, ‘The angels never hesitate over anything as much as they hesitate over snatching the soul of My believing servant, which they do while giving him good tidings (bashāra) and treating hi… »

Sahl al-TustarîCommentaire spirituel du Coran — Al-Tustari

« Comment chaque animal connaît l’odeur de son ennemi et prend des précautions. La folie et la perdition de celui qui est l’ennemi de cet Un contre qui la précaution est impossible, la fuite est impossible, et la résistanc… »

Rûmî418525136-Mathnawi-T-1-a-3-Rumi-Djalal-Din

« itiés qui préten­ dent que Dieu se manifeste théophaniquement à la mesure de la prédisposition du serviteur. Cette doctrine n'est pas la nôtre car (en réalité c'est) le serviteur (qui) apparaît à Dieu à la me­ sure de la… »

Ibn ʿArabîibnarabi_fusus_al_hikam_fr

« tions" sont exprimées par nisab, pluriel de nisbah, qui désigne aussi la parenté, mais encore le rapport, la relation, l'attribution, l'origine. Tous ces mots ont comme étymologie commune la racine NS.B. 6 - Il s'agit de… »

Maîtres soufisal_jazairi_livre_des_haltes_t1_fr

« ombien de temps jetteras- tu le feu sur cette meule ? « En secret, mon âme gémit à cause de toi, bien qu’elle accomplisse tout ce que tu lui ordonnes. « Ô langue, tu es un trésor illimité, ô langue tu es aussi un mal san… »

Rûmîrumi_mathnawi_fr

« t, dans les yeux de ceux qui sont purs mais elle ne demeure pas présente aux yeux des animaux (gens impurs) « Car le miracle est honteux de ces sens corporels et les méprise : comment un paon pourrait-il être emprisonné… »

Rûmîrumi_mathnawi_fr

« qui est de même substance. Ce qui ne présente qu’une apparence n’est qu’un prêt : un prêt est impermanent à la fin. Bien que l’oiseau soit enchanté par le sifflet (de l’oiseleur), il s’effraie si, en le voyant, il ne tro… »

Rûmî418525136-Mathnawi-T-1-a-3-Rumi-Djalal-Din

« « Ils sont en droit de le faire, car qui connaît le mystère de l’Invisible, sinon le Connaisseur des secrets et Celui qui cache les fautes ? » Son adversaire lui dit : « Tourne ton visage vers moi ! Dis la vérité ! Pourq… »

Rûmîrumi_mathnawi_fr

« Comment l’explication du sens profond de cette histoire fut arrêtée à cause du désir de l’auditeur d’apprendre son côté superficiel uand Celui que jalouse la Lumière me permettra-t-il de dire ce qui est obligatoire et de… »

Rûmî418525136-Mathnawi-T-1-a-3-Rumi-Djalal-Din

« au modèle muhammadien ». C’est pourquoi il a été agréé par tous les oulémas. Il se montrait d’ailleurs très prudent dans l’enseignement des « secrets de la Voie », qu’il délivrait au fond de sa maison, loin des oreilles… »

Maîtres soufis

« ère prophétique : "Allâhumma, établis pour moi dans mon coeur une lumière, dans mon ouïe une lumière, dans ma vue une lumière, etc." ; et l'incidente par le fait que l'absence de précision concerne la demande elle-même p… »

Ibn ʿArabîibnarabi_fusus_al_hikam_fr

« Dieu" est commun à toutes les Révélations. Jâmî comprend qu'elle n'est pas cachée pour tous, et manifeste uniquement pour une Elite. 2. Aynu-Hu ; on peut lire aussi 'ayni-hi : "(elle est) dans l'être de (tout) petit et g… »

Ibn ʿArabîibnarabi_fusus_al_hikam_fr

« Si tu ne vois pas le mouvement de l’eau parmi les mottes de terre (elle se meut pourtant) ; que sont les brindilles et les pailles apparaissant continuellement sur elle ? Les brindilles et les pailles sont les formes de… »

Rûmîrumi_mathnawi_fr

« 86 LE LIVRE DES CHATONS DES SAGESSES nés à quelques principes définis qui sont les "matrices"103 et les "Dignités fondamentales"104 des Noms. Du reste, selon la réali­ té véritable, il n'y a là qu'un principe unique qui… »

Ibn ʿArabîibnarabi_fusus_al_hikam_fr

« connaissance. Le rameau sec, comme le rameau vert, sont proches du soleil : comment le soleil serait-il voilé par l’un ou par l’autre ? Mais quelle n’est pas la proximité du rameau plein de sève dont tu manges les fruits… »

Rûmîrumi_mathnawi_fr

« SHîTH 81 la sainteté ne cesse jamais : ceux qui sont "mandatés"59, en tant qu'ils sont (aussi) des saints, ne peuvent voir qu'à partir de la Niche du Sceau des saints ce que nous venons de mention­ ner60 . (A plus forte… »

Ibn ʿArabîibnarabi_fusus_al_hikam_fr

« worldly share, he will feel reassured by it. Otherwise he will return to the disbelief that his desire calls him to.3 His words: [22:14] Truly God shall admit those who believe and perform righteous deeds into gardens… H… »

Sahl al-TustarîCommentaire spirituel du Coran — Al-Tustari

« ADAM 61 ensuite une Sagesse de la réalité actuelle dans un Verbe de Dâwûd ; ensuite une Sagesse de l'âme dans un Verbe de Yûnus ; ensuite une Sagesse secrète dans un Verbe de Ayyûb ; ensuite une Sagesse majestueuse dans… »

Ibn ʿArabîibnarabi_fusus_al_hikam_fr

« « Ce désappointement et cette peine auraient été comme cent prières : qu’est-ce que l’office en comparaison de la brûlure de la supplication ? » L ’excellence du remords ressenti par quelqu ’un de sincère pour avoir manq… »

RûmîMathnawi

« Montrant que, e même que le mendiant est amoureux de la générosité et épris du donateur généreux, de même la générosité du donateur généreux est éprise du mendiant : si c’est le mendiant dont la patience est la plus gran… »

Rûmî418525136-Mathnawi-T-1-a-3-Rumi-Djalal-Din

« a vu mon visage. » Quand une lampe tire sa lumière d’une chandelle, quiconque voit la lampe voit sûrement la chandelle. Si la transmission de la lumière advient de cette façon jusqu’à ce qu’une centaine de lampes soient… »

RûmîMathnawi

« renié de fait par certains musulmans - de différentes manières, parfois opposées -, a été mis remarquablement en lumière dans l'article de Michel Vâlsan « L'Islam et la fonction de René Guénon » (Études Traditionnelles,… »

Maîtres soufisal_jazairi_livre_des_haltes_t1_fr

« 3190 Ces deux sortes d’actions proviennent des saints, tandis qu’ils sont inconscients de toutes deux, comme l’écho ; Si l’écho te fait entendre le bien et le mal, la montagne elle-même est inconsciente de l’un et de l’a… »

Rûmîrumi_mathnawi_fr

« l’espoir du côté de la droite 42 bis , De telle sorte que tu aies deux ailes (la crainte et l’espoir) ; car l’oiseau qui n’a qu’une seule aile est incapable de voler, ô mon cher. Ô mon Dieu, ou bien fais que je ne parle… »

Rûmîrumi_mathnawi_fr