۞
Bibliothèque
Plus de 13 000 extraits des grands maîtres de la tradition soufie.
« [2:42] And do not obscure the truth with falsehood, and do not conceal truth wittingly. 46 Or we might translate this as ‘Be fully aware’ or ‘mindful of Me’. The Qurʾānic words are iyyāya fa’ttaqūn. 47 The word makr is u… »
« They are those whom the Messenger of God described, saying, ‘When they are seen, God is remembered.’3 They are those who strive in God’s cause, who outstrip others in their [journey- ing] towards Him, and whose actions… »
« [The word] sunna is derived from some of the names of God, Exalted is He: the letter ‘sīn’ stands for sanāʾūhu (His resplendence), the letter ‘nūn’ stands for nūruhu (His light) and ‘hā’ stands for hidāyatuhu (His guidan… »
« 1 All three MSS (Z515, f. 44b, F638, f. 22a and F3488, f. 218b) have afṣilu, instead of aqḍī in the printed edition. The editor may have read this word in the text, because the implication is of God’s allotting some of H… »
« (khawf) and hope (rajāʾ), while here he is using the word ṭamaʿ meaning ‘desiring something eagerly’ or ‘earnestly’. In the Qurʾān the pairs khawf and ṭamaʿ are paired in 7:56; 13:12; 30:24 and 32:16. See also, p. 93, n.… »
« n7. See also friend(s): of God sakar (intoxicant, wine), 109. See also muskir; intoxicant(s); intoxication sakhāwa (liberality), 66 sakhṭ (wrath, of God), 214. See also attributes, of God: wrath sakīna (serenity), 259. S… »
« 9 The whole of this verse reads: Indeed those to whom [the promise of] the best reward went beforehand from Us, they will be kept away from it. 10 i.e. concealed from all save those who are designated to receive it. »
« His words, Exalted is He: [79:40] But as for him who feared the standing before his Lord, and restrained his soul from [pur- suing its] desire, 1 The Prophet is being asked if he has heard the story of Moses, which is he… »
« brance of God, Mighty and Majestic is He, for your hearts will be hardened, and the heart that is hard is far from God. Do not regard the faults of people as if you were their masters, but look at your own works as if th… »
« He said: The state of utter neediness (iftiqār) does not leave the believers, either in this life or the next. When they are in Paradise they are in greater need for Him even though they are in the abode of honour, secur… »
« do wrong to them.’16 This was to pre-empt his [Pharaoh’s] argument (ḥujja), and to awaken interest in those among the sorcerers and others whom God knew would be guided. His words, Exalted is He: [20:46] He said, ‘Do not… »
« and the needy as well as to neighbours. 5 This is according to all three MSS: Z515, f. 35a, F638, f. 18a and F3488, f. 209b. The printed edition has simply ‘nature’ (tabīʿa). By al-nafs al-ṭabīʿī it is possible that Tust… »
« His words, Exalted is He: [87:1] Glorify the name of your Lord Most High, He said: It [means] to proclaim His transcendence (tanzīh) above having rivals (aḍdād) and equals (andād). This is its outward meaning. In its inn… »
« revealed to me that a company of jinn listened and said], “We have heard a wondrous Qurʾān”’ [72:1]; and in Sūra Qāf, Nay, but they [the disbelievers] think it strange [50:2]; and in Sūra Ṣād: What an astonishing thing!… »
« 39 He was asked, ‘When does a man know his own sins?’ He replied: When he preserves the lights of his heart and does not allow anything to enter it or depart from it without [first] weighing it up, then he will know his… »
« ‘Interlocutor of God’ (Kalīm Allāh), which is derived from the Qurʾānic words, ‘kallama ’Llāhu Mūsā taklīman’ [4:164], which is usually translated as: ‘God spoke to Moses directly’. 110 A reference to the story of Abraha… »
« ⸢It is contentment (riḍā) and true [inner] verification of the truth (taṣdīq al-ṣidq). Then he was asked if there was anything more excellent (afḍal) than patience, and he replied:⸣5 There is no better act than patience,… »
« avert death when it is decreed for them. There follows the admonition: Count not those who are slain in battle as dead, but rather living with their Lord, provided for [by Him] [3:169]. As is often the case in his esoter… »
« within myself.’ Then Saʿīd smiled and said, ‘The same thing occurred to my conscience that occurred to yours, so I went to ʿAlī b. Abī Ṭālib and ʿAbd Allāh Ibn ʿAbbās at the time of the afternoon nap, and I found them… »
« ʿUtba, 316 ʿUtba al-Ghulām, 244, 331 Uways al-Qaranī, 186, 305, 331 ʿUzayr, 137 and n1 W Waḍḍāhī, Abū al-Qāsim ʿAlī b. Aḥmad b. Muḥammad b. al-Ḥasan al-, 1 Wālid b. al-Mughīra, al-, 255 n3, 306 n1, 331 Wuhayb b. al-Ward,… »
« [3:8] Our Lord, do not cause our hearts to deviate after You have guided us… That is, ‘Do not let our hearts turn away from faith after You have guided us with guidance from Yourself ’; …But grant us mercy from You, ⸢tha… »
« 170 n1, 181 and n9, 184, 193 and n3, 212, 272, 273 of heart, 212 n3 heart’s penetrating on Day of Resurrection, 205 immediate, of direct witnessing, xxxvii, 31 Prophet’s of God during Miʿrāj, 212–3, 213 n3 as recompense… »
« and n7, 188, 200. See also signs, of God ʿayn (eye, essence) al-karam (essence of generosity), 172 al-qalb (eye of the heart), 257 al-raḥma (essence of mercy), 223 al-raʾs (physical eye, lit. eye of the head), 257 al-yaq… »
« him, “In the registry of afflictions, it descended only after you exposed yourself to this matter.10 So what is it?” He replied, “Something of this world opened itself up to me, so I took possession of it to the exclusio… »