SoufiStudio
Rûmî

۞

« n pauvre étranger puisse y obtenir la charité et l’asile, et que cette maison de refuge puisse être fréquentée ; « Afin que les rites de la religion puissent se multiplier et foisonner, car un sort amer est adouci lorsqu’il est partagé avec des amis. « Honore ce lieu par ta présence pendant un court moment, proclame notre sincérité, et fais un bon rapport sur nous. « Témoigne de la faveur à la mosquée et à ses fondateurs. Tu es la lune, nous sommes la nuit : demeure avec nous pendant un instant, « Afin que par ta beauté la nuit soit rendue pareille au jour, ô toi dont la beauté est un soleil illuminant la nuit. » Hélas ! Si ces paroles avaient pu venir du cœur, pour que s’accomplisse le désir de ces gens ! 2840 La courtoisie qui vient sur la langue sans la sincérité du cœur et de l’âme est pareille à des herbes sur un tas de cendres, ô mes amis. Regarde-les de loin et continue ton chemin : elles ne sont pas bonnes à manger ni à sentir, ô mon fils. »

Mawlânâ Jalâl ad-Dîn Rûmî

418525136-Mathnawi-T-1-a-3-Rumi-Djalal-Din