۞
« norée uniquement à cause de l'intensité de sa mani festation : elle n'est pas connue, et les demandes et les suppli cations à son sujet sont nombreuses. 1. Qadariyya. Le mot qadar évoque la Puissance divine en tant qu'elle régit l'exis tence des êtres ; il implique, d'une part, l'idée de décision et d'application dans le domaine des activités conditionnées et, d'autre part, l'idée complémentaire de détermination et de "mesure" de ce qui revient en propre à chacun. D'où le choix du terme "assignation" qui comporte à la fois le sens de jugement et celui d'attri bution à chaque être de ce qui lui revient. Nous avons conservé la traduction habituelle "Secret de la prédestination" pour rendre l'expression "sirr al-qadar". 2. Ft-l-ashya ; littéralement : dans les choses. Le choix du pronom souligne le ca ractère immuable et décisif du Décret. 3. Littéralement : les objets de Sa Connaissance. 4. Ma hiya 'alay-hi al-ashya . Cette version est confirmée par Jâmî "d'après le texte (des Fusûs) qu'il reçut en présence du Cheikh (al-Akbar)". 5. Cor.,50,37. Ce verset a été cité à propos du Verbe de Shu'ayb. 6. Cor.,6,149. Ce verset a été cité à propos du Verbe de Sâlih. »